「今回のテスト、どうだった?」「うーん、それなりにできたかな…」「この料理、美味しい?」「まあ、それなりに美味しいよ」。日常生活で、良いとも悪いとも言い切れない、曖昧な状況を表現するのに便利な「それなりに」という言葉。でも、英語で表現しようとすると、途端に言葉に詰まってしまいませんか?🤔 今回は、そんな「それなりに」の英語表現を徹底解説!状況に合わせた自然な言い回しをマスターして、あなたの英語表現力をレベルアップさせましょう!
英語表現をさらに豊かにしたいあなたには、こちらの本がおすすめ!
「それなりに」ってどんな意味?
「それなりに」は、物事の状態や程度が、期待された水準を満たしているものの、特別優れているわけでもない、というニュアンスを表す言葉です。また、状況や立場に応じて、様々な意味合いで使用されます。
- 及第点: 期待されたレベルには達しているが、特筆すべき点はない状態。「テストはそれなりにできた」など。
- 相応のレベル: 状況や立場に見合った状態。「それなりに生活している」など。
- 控えめな表現: 謙遜して、自分の能力や状況を控えめに表現する。「それなりに頑張った」など。
このように、「それなりに」は、様々な意味合いを持つ、便利な言葉です。英語で表現する際には、文脈に応じて適切なフレーズを選ぶことが重要になります。
「それなりに」を英語でどう表現する?シーン別フレーズ集
それでは、「それなりに」の英語表現を、シーン別に見ていきましょう。ここでは、日常会話でよく使う場面を想定して、役立つフレーズを厳選してご紹介します!

「それなりに」の英語表現は、状況によって様々な言い方があります。それぞれのニュアンスを理解して、会話をスムーズに進めましょう!
1. 及第点:「テストはそれなりにできた」
テストや仕事の結果などについて、期待されたレベルには達しているものの、特別良くも悪くもない場合、「それなりにできた」と英語でどのように表現すれば良いでしょうか?
- I did okay on the test.(テストはそれなりにできたよ。)
- I did alright on the test.(テストはまあまあできたよ。)
- I got a decent score on the test.(テストでは、まずまずの点数が取れたよ。)
- I passed the test, I guess.(テストは、まあ合格したんじゃないかな。)
これらの表現は、及第点であったことを伝えつつも、謙遜するニュアンスを含んでいます。”okay” や “alright” は、無難な結果だったことを、”decent” は、まずまずのレベルだったことを、”I guess” は、自信がないことを表します。
2. 相応のレベル:「それなりに生活している」
経済状況や生活水準などについて、状況や立場に見合った状態であることを伝えたい場合、「それなりに生活している」と英語でどのように表現すれば良いでしょうか?
- I’m doing okay.(それなりにやっています。)
- I’m getting by.(なんとかやっていけてます。)
- I’m living comfortably enough.(それなりに快適に暮らしています。)
- I’m managing.(なんとかやっています。)
これらの表現は、可もなく不可もなく、現状維持ができていることを伝える際に適しています。”doing okay” は、一般的な表現で、”getting by” は、ぎりぎりの生活であることを、”living comfortably enough” は、ある程度余裕のある生活であることを、”managing” は、困難を乗り越えながら生活していることを示唆します。
3. 控えめな表現:「それなりに頑張った」
努力や成果をアピールするのではなく、謙遜して控えめに表現したい場合、「それなりに頑張った」と英語でどのように表現すれば良いでしょうか?
- I did my best, I guess.(それなりに頑張った、かな。)
- I tried my best, at least.(少なくとも、できる限りのことはやったよ。)
- I put in some effort.(少しは努力したよ。)
- I gave it a shot.(一応、頑張ってみたよ。)
これらの表現は、謙遜の気持ちを込めながら、努力したことを伝える際に適しています。”I guess” や “at least” は、控えめな気持ちを表し、”some effort” や “gave it a shot” は、努力の程度を軽く見せる効果があります。
「それなりに」を英語で使うときの注意点
「それなりに」を英語で表現する際には、以下の点に注意しましょう。



状況や相手との関係性に合わせて、適切な表現を選ぶことが大切です。自信がないように聞こえないように、声のトーンや表情にも気を配りましょう!
- 自信がないように聞こえないように:謙遜のつもりで使った言葉が、相手に自信がないという印象を与えてしまうことがあります。声のトーンや表情で、自信を持って話すように心がけましょう。
- 誤解を招かないように:状況によっては、「それなりに」という表現が、相手に誤解を与える可能性があります。必要に応じて、具体的な内容を説明するようにしましょう。
- フォーマルな場面では避ける:「それなりに」は、やや曖昧な表現なので、ビジネスシーンなど、フォーマルな場面では、より明確な言葉を使うようにしましょう。
練習問題:「それなりに」を英語で言ってみよう!
以下の状況を英語で表現してみましょう。今回ご紹介したフレーズを参考に、チャレンジしてみてください!
- 「英語は、それなりに話せます。」
- 「今回のプレゼン、それなりに成功したと思う。」
- 「最近、それなりに忙しいです。」
解答例:
- “I can speak English okay.”
- “I think the presentation went alright.”
- “I’ve been fairly busy lately.”
まとめ:「それなりに」を英語で使いこなして、表現の幅を広げよう!
今回の記事では、「それなりに」の英語表現を、シーン別に詳しく解説しました。及第点、相応のレベル、控えめな表現など、様々な状況で適切なフレーズを使いこなすことで、より自然で、より nuanced なコミュニケーションが可能になります。ぜひ、今回の記事を参考に、「それなりに」を英語で表現してみてくださいね!



英語で曖昧なニュアンスを表現できるようになると、会話がもっと楽しくなります!様々な表現を覚えて、積極的に使ってみましょう!
英語表現をさらに豊かにしたいあなたには、こちらの本がおすすめ!
コメント